Mario-P50K: naja...Hexennase ist nicht dran (gab's aber dazu), der Ständer ist nicht richtig und ich weiß nicht, ab wann genau die neuere Gabel vorn verbaut wurde.
Es ist ein ganz spätes SR2, kurz vor dem E.
Mario-P50K: naja...Hexennase ist nicht dran (gab's aber dazu), der Ständer ist nicht richtig und ich weiß nicht, ab wann genau die neuere Gabel vorn verbaut wurde.
Es ist ein ganz spätes SR2, kurz vor dem E.
06.01.1960, Rahmennummer 591241
Feder hinten gabs versuchsweise ab November 1959, Nummer ca. 583.100 - Serieneinführung aber auch am 06.01.60
Wurden SR2 und SR2E nicht eine zeitlang parallel produziert? Mein E ist von 1961.
Nein, wie oben geschrieben war der Wechsel von SR2 auf SR2e am 06.01.1960.
Ok, das hatte ich anders in Erinnerung.
Toni: Danke für die Info.
Dieses SR2 ist von 11/59 und hat dennoch die gleiche Gabel wie mein E von 02/60..von daher wird es wohl schon mal umgebaut worden sein. Das passt auch so mit den von dir angegebenen Nummern. Sonst ist alles stimmig und bin gestern noch im Halbdunkel ne Runde über den Hof geknattert.
Das erste Mal in meinem Leben Zahnriemen, Wasserpumpe und Thermostat gewechselt! Bin grad sehr stolz auf mich
Nochmal kurz zum SR2.
Es war geplant, das SR2E nur für den Export herzustellen und das Inland mit den SR2 zu versorgen. Die Entscheidung wurde jedoch kurz vor Serienanlauf gekippt und nur noch das SR2E produziert.
So steht es im Dähn, da hatte ich mir nur was Falsches gemerkt.
Also, alles gut.
Jetzt packe ich den wieder weg und lese weiter in "Gestohlene Geschwindigkeit"
Das Buch sollte sich jeder MZ-Interessierte kaufen.
Schade ich bin leider nur IWL ineressiert
Das Buch soll mir der Weihnachtsmann bringen. Im Oktober will ich im Fahrzeugmuseum das Buch zur Nachwendegeschichte mit Signum holen.
Ich bin durch. Und ein paar mal kräftig lachen musste ich auch.
Z.B. wird auf der Seite 147 davon berichtet, dass die von Kaaden an den MZ verwendeten Kolben von Mahle stammten.
Und die besaßen eine besonders hohe Festigkeit und einen größeren Silikonanteil.
Ich musste es mehrmals lesen...
Aber lesenswert ist es trotzdem.
Silikonanteil?!
Ja, so steht es da.
Ich freue mich, dass der Telefonanbieter Wechsel reibungslos geklappt hat. Kabel Deutschland hat einen Kunden weniger...
"Gestohlene Geschwindigkeit"
Ich glaube, ich weiß jetzt, für was der hier noch liegende "Bücherwurm"-Gutschein eingesetzt wird. Das kannte ich noch nicht.
Da wurde bestimmt Silicon, also Silizium, falsch übersetzt.
Passiert häufig.
Das Englische Wort für Silikon ist Silicone...
Gruß
Benjamin
Ja, so wird es gewesen sein.
Schade, dass sich Verlage keine Lektoren mehr zu leisten scheinen. Dann wäre vermutlich auch nicht die "bestangezogenste" Frau und das meisst "kopierteste" Motorrad da rein gerutscht.
Ist bei Tageszeitungen auch so !
Auf die Frage,ob denn niemand mehr Korrektur lesen würde,bekam ich auch eine interessante Antwort.
" Wissen Sie,was die Zeitung dann kosten würde ? "
Da muß man dann akzeptieren,daß die einfachsten Wörter falsch geschrieben werden.ein Artikel mitten im Text aufhört usw.
Über den Genitiv braucht man da überhaupt nicht zu reden.
Was mich auch regelmässig wundert,sind solche Sätze wie : "Die USA hat gesagt dass......."
Meist schmeissen Journalisten ja gern mit englischen Begriffen nur so um sich.
Was aber die Abkürzung USA bedeutet,scheint ihnen aber nicht bekannt zu sein.